Kelsi Sheren: War, Artillery, PTSD, and Love

Kelsi Sheren · 44,613 词 · 查看原文 ↗
音乐与艺术政治与社会心理与人性历史与文明技术与编程
📋 章节目录

暂无章节信息

🔑 关键词
dongoinggotdidnsaidfuckingwentdoingputwasnwartalkingbettersomebodyfiretalkgettingpersonguysstuff
💬 精彩语录
"So we're called the Royal Canadian Horse Artillery because the Queen made us Royal Canadian Artillery."
所以我们被称为加拿大皇家马炮兵,因为女王让我们成为加拿大皇家炮兵。
— Kelsi Sheren (36:43.780)
"And it's like, you think that was like a teleprompter or something, like the way he does his podcast."
就像,你认为这就像提词器之类的东西,就像他做播客的方式一样。
— Kelsi Sheren (3:03:53.700)
"I mean, this may be fast forwards to our conversation a little bit, but is there predictable strategies"
我的意思是,这可能会快进到我们的对话中,但是有可预测的策略吗
— Kelsi Sheren (1:15:30.580)
🎙️ 完整对话(4590 条)
Lex Fridman (00:00.000)
The following is a conversation with Kelsey Sharon, Canadian Forces veteran, artillery
以下是与加拿大退伍军人、炮兵凯尔西·沙龙的对话
Lex Fridman (00:05.200)
gunner who served in Afghanistan at 18 years old and came home with severe PTSD.
18 岁时在阿富汗服役的炮手,回家后患有严重的创伤后应激障碍 (PTSD)。
Lex Fridman (00:11.960)
She went on to found Brass in Unity which creates unique jewellery, large part of the
她继续在 Unity 中创立了 Brass,创造了独特的珠宝,其中很大一部分是
Lex Fridman (00:16.800)
proceeds from which go to help rehabilitate the lives, limbs and mental health of veterans
所得收益将用于帮助退伍军人恢复生命、四肢和心理健康
Lex Fridman (00:23.160)
and first responders.
和急救人员。
Kelsi Sheren (00:25.040)
She has a big personality, big heart and an intense passion for life.
她性格开朗,心胸宽广,对生活充满热情。
Lex Fridman (00:30.160)
So when our paths happened to cross, I knew we needed to talk.
因此,当我们的道路碰巧交叉时,我知道我们需要谈谈。
Kelsi Sheren (00:35.400)
This is the Lex Friedman Podcast, to support it please check out our sponsors in the description.
这是莱克斯·弗里德曼播客,要支持它,请在说明中查看我们的赞助商。
Lex Fridman (00:40.880)
And now here's my conversation with Kelsey Sharon.
现在这是我与凯尔西·莎伦的对话。
Kelsi Sheren (00:45.520)
You mentioned that studying history had a big impact on you and that your grandfather
你提到学习历史对你影响很大,你的祖父
Lex Fridman (00:49.560)
was a World War II vet.
是一名二战老兵。
Lex Fridman (00:52.120)
So people that have gone through World War II, in my family too, they don't seem to talk
所以经历过二战的人,在我家里也是如此,他们似乎不说话
Lex Fridman (00:55.960)
about it much.
关于它很多。
Kelsi Sheren (00:56.960)
Like the worse the tragedy, the less they talk about it.
就像悲剧越严重,他们谈论的就越少。
Kelsi Sheren (01:00.520)
I mean it's understandable, I can respect that, but I don't think people fully understood
我的意思是这是可以理解的,我可以尊重这一点,但我认为人们还没有完全理解
Kelsi Sheren (01:06.140)
the value in human stories over time and sharing that, that certain civilizations don't have
随着时间的推移,人类故事的价值和分享是某些文明所不具备的
Lex Fridman (01:13.920)
written language.
书面语言。
Kelsi Sheren (01:15.420)
The value in that being passed down is extraordinary, but we didn't really have that with the World
传承下来的价值是非凡的,但我们并没有真正拥有这个世界
Lex Fridman (01:21.540)
War II vets it seems like.
看起来像是二战老兵。
Kelsi Sheren (01:23.160)
Well, they kind of want to protect you from the pain.
嗯,他们有点想保护你免受痛苦。
Kelsi Sheren (01:27.240)
My grandmother went through Holland and Moore, which is the Ukrainian starvation of millions
Kelsi Sheren (01:32.360)
of people, and then obviously went through World War II with the Nazi occupation.
Lex Fridman (01:39.800)
And same on the grandfather's side who, on my dad's side, grandfather fought in World
Kelsi Sheren (01:46.440)
War II.
Lex Fridman (01:47.440)
So they seem to not want to talk about those experiences to protect you from the suffering,
Kelsi Sheren (01:53.280)
to protect you from the evil that they've experienced, which is sad because the lessons
Lex Fridman (01:59.540)
from that history are not then propagated through you.
Lex Fridman (02:02.840)
And also there's something about the strength you carry with you knowing that that's in
Lex Fridman (02:07.320)
your blood.
Kelsi Sheren (02:08.320)
Those great heroes are in your blood and that's suffering, overcoming that suffering is in
查看原始文字稿 ↗
🔗 相关节目