Andrew Huberman #4

Andrew Huberman · 23,659 词 · 查看原文 ↗
心理与人性音乐与艺术生物与进化技术与编程历史与文明
📋 章节目录
0:00 Introduction · 介绍
1:31 Exercise routine · 日常锻炼
7:42 Advice to younger self · 给年轻的自己的建议
14:56 Jungian shadow · 荣格阴影
19:42 Betrayal and loyalty · 背叛与忠诚
39:52 Drama · 戏剧
57:31 Chimp Empire · 黑猩猩帝国
1:02:24 Overt vs covert contracts · 显性合同与隐性合同
1:08:31 Age and health · 年龄与健康状况
1:14:39 Sexual selection · 性选择
1:25:15 Relationships · 人际关系
1:37:49 Fertility · 生育能力
1:48:15 Productivity · 生产率
2:05:02 Family · 家庭
🔑 关键词
andrewhubermandongoinghardpeacepodcastgottalkingrelationshipdoingrelationshipsfriendsgettingcertainkidssaidstuffimportanttalk
💬 精彩语录
"But he said, and I believe that the subconscious is the supercomputer of the brain. All the stuff working underneath our conscious awareness that’s driving our feelings and what we think are the decisions that we’ve thought through so carefully. And that only by exploring the subconscious and understanding it a little bit, can we actually improve ourselves over time and I agree. I think that so the mistake is to think that thinking can override it all. It’s a certain style of introspection and thinking that allows us to read the signals from our body, read the signals from our brain, integrate the knowledge that we’re collecting about ourselves, and to use all that in ways that are really adaptive and generative for us. Jungian shadow"
但他说,我相信潜意识是大脑的超级计算机。所有在我们的意识之下运作的东西,驱动我们的感受和我们的想法,都是我们经过深思熟虑后做出的决定。只有通过探索潜意识并稍微了解它,我们才能随着时间的推移真正提高自己,我同意。我认为错误在于认为思维可以凌驾于一切之上。这是一种特定的内省和思维方式,使我们能够读取来自身体的信号,读取来自大脑的信号,整合我们收集的有关自己的知识,并以真正适合我们的方式使用所有这些知识。荣格阴影
— Andrew Huberman (00:14:09)
"In fact, he did. He left and he worked on something else, and I realized he has no passion for understanding the brain like I assumed all scientists do, certainly why I went into it. But some people, it’s just raw ambition. It’s about winning. It doesn’t even matter what they win, which to me is crazy. But I think that’s a shadow that some people explore, not one I’ve explored. I think the shadow parts of us are very important to come to understand and look better to understand them and know that they’re there and work with them than to not acknowledge their presence and have them surface in the form of addictions or behaviors that damage us in other people."
事实上,他做到了。他离开后开始从事其他工作,我意识到他并不像我想象的所有科学家那样对理解大脑充满热情,这当然也是我研究这个领域的原因。但有些人,这只是原始的野心。这是关于胜利的。他们赢得什么并不重要,这对我来说太疯狂了。但我认为这是一些人探索的阴影,而不是我探索过的。我认为我们的阴影部分非常重要,我们要了解它们,更好地理解它们,知道它们在那里并与它们一起工作,而不是不承认它们的存在,让它们以成瘾或损害我们他人的行为的形式出现。
— Andrew Huberman (00:16:12)
"The prayer piece, I think I’ve been reluctant to talk about until now because I don’t believe in pushing religion on people. And I think that… And I’m not, it’s a highly individual thing and I do believe that one can be an atheist and still pray or agnostic and still pray. But for me, it really came about through understanding that there are certain aspects of myself that I just couldn’t resolve on my own. And no matter how much therapy, no matter how much… And I haven’t done a lot of it. But no matter how much plant medicine or other forms of medicine or exercise or podcasting or science or friendship or any of that, I was just not going to resolve."
我想到目前为止我一直不愿意谈论祈祷文,因为我不相信将宗教强加给人们。我认为……我不是,这是一件高度个人化的事情,我确实相信一个人可以是无神论者但仍然祈祷,或者是不可知论者仍然祈祷。但对我来说,这确实是通过了解自己的某些方面是我无法独自解决的。无论进行多少治疗,无论进行多少……而且我还没有做过很多治疗。但无论有多少植物药或其他形式的药物或锻炼或播客或科学或友谊或任何其他形式,我就是不打算解决。
— Andrew Huberman (00:48:22)
"So I think the answer to your question, do you embrace or do you fight these aspects of self is? I think you get in your subconscious through good work with somebody skilled. And sometimes that involves the tools I just mentioned in various combinations and you figure it out. You figure out if it’s serving you. Obviously it was not bringing me peace. My sense of justice was undermining my sense of peace. And so in understanding this link… Now, I would say, in understanding this link between justice and anger, now I think it’s a little bit more of you know, it’s not like a Twizzler stick bendy, but at least it’s not like an iron rod. When I see somebody wronged, I mean it used to just… Like immediately."
所以我认为你的问题的答案是,你是拥抱还是对抗自我的这些方面?我认为你可以通过与熟练的人一起良好的工作来进入你的潜意识。有时这涉及到我刚才提到的工具的各种组合,然后你就明白了。你弄清楚它是否对你有用。显然这并没有给我带来平静。我的正义感正在破坏我的平安感。因此,在理解这种联系时……现在,我想说,在理解正义与愤怒之间的这种联系时,我认为你知道的更多一点,它不像一根弯曲的 Twizzler 棍子,但至少它不像一根铁棒。当我看到有人受到冤屈时,我的意思是它过去只是……就像立即一样。
— Andrew Huberman (00:32:51)
"And it’s powerful in a way that all the other stuff, meditation and all the tools, is not because it’s really operating at a much deeper and bigger level. Yeah. I think that’s all I can talk about it. Mostly because I’m still working out. The scientists in me wants to understand how it works and I want to understand. And the point is to just go, for lack of a better language for it, “There’s a higher power than me and what I can control. I’m giving up control on certain things.” And somehow, that restores a sense of agency for right action and better action."
它的强大之处在于,所有其他东西,冥想和所有工具,并不是因为它真正在更深、更大的层面上运作。是的。我想这就是我能谈论的一切。主要是因为我还在锻炼。我内心的科学家想要了解它是如何运作的,我也想了解。重点是,由于缺乏更好的语言,“有比我更高的力量和我可以控制的东西。我放弃对某些事情的控制。”不知何故,这恢复了采取正确行动和更好行动的代理感。
— Andrew Huberman (00:52:04)
🎙️ 完整对话(458 条)
Lex Fridman (00:00:00)
Listen, when it comes to romantic relationships, if it’s not a 100% in you, it ain’t happening. And I’ve never seen a violation of that statement where it’s like, “Yeah, it’s mostly good.” And this is like the negotiations, already it’s doomed. And that doesn’t mean someone has to be perfect. The relationship has to be perfect, but it’s got to feel a 100% inside, like yes, yes, and yes.
听着,当谈到浪漫关系时,如果它不是 100% 在你身上,它就不会发生。我从未见过有人违反这一说法,比如“是的,这基本上是好的。”这就像谈判一样,已经注定了。这并不意味着某人必须是完美的。这段关系必须是完美的,但内心必须有100%的感觉,就像是,是,是。
Lex Fridman (00:00:29)
The following is a conversation with my dear friend Andrew Huberman, his fourth time on this podcast. It’s my birthday, so this is a special birthday episode of sorts. Andrew flew down to Austin just to wish me a happy birthday, and we decided to do a podcast last second. We literally talked for hours beforehand and a long time after late into the night. He’s one of my favorite human beings, brilliant scientists, incredible teacher, and a loyal friend. I’m grateful for Andrew. I’m grateful for good friends, for all the support and love I’ve gotten over the past few years. I’m truly grateful for this life, for the years, the days, the minutes, the seconds I’ve gotten to live on this beautiful earth of ours. I really don’t want to leave just yet. I think I’d really like to stick around. I love you all. This is the Lex Fridman podcast. And now, dear friends, here’s Andrew Huberman. Exercise routine
以下是我与亲爱的朋友安德鲁·胡伯曼的对话,这是他第四次参加这个播客。今天是我的生日,所以这是一个特殊的生日剧集。安德鲁飞到奥斯汀只是为了祝我生日快乐,我们决定在最后一刻做一个播客。我们实际上在事前聊了几个小时,在深夜后又聊了很长时间。他是我最喜欢的人之一,太棒了
Lex Fridman (00:01:30)
I’m trying to run a little bit more.
我正在尝试多跑一点。
Lex Fridman (00:01:34)
Are you losing weight?
你在减肥吗?
Lex Fridman (00:01:35)
I’m not trying to lose weight, but I always do the same fitness routine after 30 years. Basically lift three days a week, run three days a week, but one of the runs is the long run, one of them is medium, one of them is a sprint type thing. So what I’ve decided to do this year was just extend the duration of the long run. And I like being mobile. I never want to be so heavy that I can’t move. I want to be able to go out and run 10 miles if I have to so sometimes I do. And I want to be able to sprint if I have to. So sometimes I do.
我并不是想减肥,但 30 年后我总是做同样的健身计划。基本上每周举重三天,每周跑步三天,但其中一次是长距离跑,其中一次是中距离跑,其中一次是短距离跑。所以我今年决定做的只是延长长期的持续时间。我喜欢移动。我不想太重以至于无法移动。我是
Lex Fridman (00:02:10)
And lifting in objects feels good. It feels good to train like a lazy bear and just lift heavy objects. But I’ve also started training with lighter weights and higher repetitions and for three month cycles, and it gives your joints a rest. Yeah, so I think it also is interesting to see how training differently changes your cognition. That’s probably hormone related, hormones downstream of training heavy versus hormones downstream of training a little bit lighter. I think my cognition is better when I’m doing more cardio and when the repetition ranges are a little bit or higher, which is not to say that people who lift heavy are dumb, but there is a… Because there’s real value in lifting heavy.
举起物体的感觉很好。像一只懒熊一样训练并举起重物的感觉很好。但我也开始进行更轻的重量和更高的重复次数,为期三个月的训练,这让你的关节得到了休息。是的,所以我认为看看不同的训练如何改变你的认知也很有趣。这可能与激素有关,训练下游的激素
Lex Fridman (00:02:55)
There’s a lot of angry people listening to this right now.
现在有很多愤怒的人在听这个。
Andrew Huberman (00:02:57)
No, no, no. But lifting heavy and then taking three to five minutes rest is far and away a different challenge than running hard for 90 minutes. That’s a tough thing, just like getting in an ice bath. People say, “Oh, well, how is that any different than working out?” Well, there are a lot of differences, but one of them is that it’s very acute stress, within one second you’re stressed. So I think subjecting the body to a bunch of different types of stressors in space and time is really valuable. So yeah, I’ve been playing with the variables in a pre systematic way.
不,不,不。但举起重物然后休息三到五分钟与努力跑步 90 分钟相比是完全不同的挑战。这是一件很难的事情,就像进入冰浴一样。人们会说:“哦,这和锻炼有什么不同呢?”嗯,有很多差异,但其中之一是压力非常大,在一秒钟之内你就会感到压力。所以我认为
Lex Fridman (00:03:30)
Well, I like long and slow like you said, the impact it has on my cognition.
嗯,就像你说的,我喜欢长而慢,它对我认知的影响。
Andrew Huberman (00:03:37)
Yeah, the wordlessness of it, the way it seems to clean out the clutter.
是的,它的无言,它似乎清理混乱的方式。
Lex Fridman (00:03:46)
Yeah.
是的。
Andrew Huberman (00:03:47)
It can take away that hyperfocus and put you more in a relaxed focus for sure.
它可以消除你的过度专注,让你更加放松地专注。
Lex Fridman (00:03:53)
Well, for me, it brings the clutter to the surface at first. Like all these thoughts come in there, and then they dissipate. I got knee barred pretty hard. That’s when somebody tries to break your knee.
嗯,对我来说,它首先让混乱浮出水面。就像所有这些想法都出现在那里,然后就消散了。我的膝盖受到了很大的阻碍。那就是有人试图打断你的膝盖的时候。
Lex Fridman (00:04:04)
What a knee bar? They try and break your knee?
什么护膝?他们试图打断你的膝盖?
Lex Fridman (00:04:04)
Yeah.
是的。
Andrew Huberman (00:04:06)
Oh, so you tap so they-
哦,所以你点击,他们-
Lex Fridman (00:04:07)
Yeah. Yeah. So it’s hyperextend the knee in that direction, they got knee barred pretty hard. So in ways I don’t understand, it kind of hurts to run. I don’t understand what’s happening behind there. I need to investigate this. Basically the hamstringing flex, like curling, your leg hurts a little bit, and that results in this weird, dull, but sometimes extremely sharp pain in the back of the knee. So I’m working through this anyway, but walking doesn’t hurt.
是的。是的。所以膝盖朝那个方向过度伸展,他们的膝盖受到了很大的限制。所以我不明白,跑步有点疼。我不明白后面发生了什么。我需要调查此事。基本上是腿筋弯曲,就像冰壶一样,你的腿会有点痛,这会导致膝盖后部出现奇怪的、钝的、但有时非常剧烈的疼痛
Lex Fridman (00:04:38)
So I’ve been playing around with walking recently for two hours and thinking because I know a lot of smart people throughout history, I have walked and thought, and you have to play with things that have worked for others, not just to exercise, but to integrate this very light kind of prolonged exercise into a productive life. So they do all their thinking while they walk. It’s like a meditative type of walking, and it’s really interesting. It really works.
所以我最近玩了两个小时步行并思考,因为我认识历史上很多聪明人,我步行和思考过,你必须玩弄对别人有用的东西,不仅仅是为了锻炼,而是把这种非常轻松的长时间锻炼融入到富有成效的生活中。所以他们边走边思考。这就像一场冥想
Andrew Huberman (00:05:09)
Yeah. The practice I’ve been doing a lot more of lately is I walk while reading a book in the yard. I’ll just pace back and forth or walk in a circle.
是的。我最近经常做的练习是在院子里边走路边看书。我只会来回踱步或绕圈走。
Lex Fridman (00:05:18)
Audiobook, or are you talking about anything-
有声读物,或者你在谈论什么-
Lex Fridman (00:05:20)
No hard copy.
Lex Fridman (00:05:20)
Well, you just holding.
Andrew Huberman (00:05:22)
I’m holding the book and I’m walking and I’m reading, and I usually have a pen and I’m underlining. I have this whole system like underlining, stars, exclamation points, goes back to university of what things I’ll go back to which things I export to notes and that kind of thing. But from the beginning when I opened my lab at that time in San Diego before I moved back to Stanford, I would have meetings with my students or postdocs by just walking in the field behind the lab. And I’d bring my bulldog Costello, bulldog Mastiff at the time, and he was a slow walker. So these were slow walks, but I can think much more clearly that way. There’s a Nobel Prize winning professor at Columbia University School of Medicine, Richard Axel, who won the Nobel Prize, co-won Nobel Prize with Linda Buck for the discovery of the molecular basis of olfaction.
Lex Fridman (00:06:09)
And he walks in, voice dictates his papers. And now with Rev or these other, maybe there are better ones than Rev, where you can convert audio files into text very quickly and then edit from there. So I will often voice dictate first drafts and things like that. And I totally agree on the long runs, the walks, the integrating that with cognitive work, harder to do with sprints and then the gym. You weight train?
Lex Fridman (00:06:36)
Yeah.
Andrew Huberman (00:06:36)
You just seem naturally strong and thicker jointed. It’s true, it’s true.
Lex Fridman (00:06:40)
Yeah.
Andrew Huberman (00:06:41)
I mean, we did the one very beginner because I’m a very beginner of jiu jitsu class together, and as I mentioned then, but if people missed it, Lexus freakishly strong.
Lex Fridman (00:06:52)
I think I was born genetically to hug people.
Andrew Huberman (00:06:55)
Oh, like Costello.
查看原始文字稿 ↗
🔗 相关节目